Darko Cvijetić: Tri pesme





PUSTA BOSNA 10


Toliko dobri prijatelji, da su bili jedan drugom u grobu. Govor iz glave. Cakli se od crnine, rečeničar, kojem nedostaje vode.

Ovako ćemo – Svaka bi riječ prije u neku rečenicu, nego da sama znači. Rječnik sastavljen od riječi koje sam izgovorio naglas. Mrvi se i prokapljiv je.

Svako zapisano, sanja neko grlo. Kao košulja iznošenost, kao skrušenost kruh.


PUSTA BOSNA 8


Mi zapravo mrzimo “našu žrtvu”, rekao je. Što neviniju i što veći broj. Zavidimo. Jer je “naša žrtva” neprikosnoveni autoritet. Zavidimo joj, jer joj robujemo, jer je slobodna, ta “naša žrtva”.

Ona je manjina nas. Koja je imala nesreću biti “žrtva”, pa još veću nesreću – biti “naša”. Sad joj mi dajemo ime i broj. Dajemo svoje ime, rekao je. A “naše žrtve” mrze nas. Jer je zrcalo životopis. Kao invalidska proteza, zaostala za nečijom smrti.

Jer zapisivo nije događaj, zapisivo je tuga događaja. Iz mraka zamiriše lipa, rekao sam, policijski sat na ramazansku noć.


PUSTA BOSNA 7


Vrtlarima se hvata zemlja na pidžamama. Nestresiva. Na lopati napukao krov, od ono malo sunca što mi je još ostalo. Na vjetru svici razbijenih lampi drže se za ruke. Otkud u toj slici njezina dojka, s mrljom plavog sapuna kao kapilarija?

Ruža monaški samoišibana do orezivosti ili pun puškomet pominjanja angela. Pronašli ga, piše u dopisu Crvenog križa – sav gornjovilični most.

Nakon izlaska romana Schindlerov lift, dobio sam mail nepotpisanoga autora:

Grob Oskara Schindlera nalazi se u Jeruzalemu, u blizini autobusnoga parkirališta pokraj Sionskih vrata. Smješten je na najnižoj terasi desno. (GPS lokacija UTM 711223 I 3517126 S. Zona 36N). Na grobu ima uvijek kamenja, što je neobično za katoličko groblje. Pa je odmah mekanije. I vidi se još iz parkiranih autobusa. Po madracima u dječijoj sobi.



Darko Cvijetić rođen je u Ljubiji kod Prijedora 11. januara 1968. godine. Piše pesme i kratke priče, eseje i pozorišne kritike. Reditelj je i dramaturg u "Pozorištu Prijedor". Pesme su prevođene na francuski, engleski, njemački, slovenski, hebrejski, albanski, mađarski, poljski, makedonski i jidiš.

Zbirka pesama "Ježene kožice", (Vrijeme, Zenica , 2017.) nominovana je za nagradu "Evropski Pesnik Slobode", u Gdanjsku, 2020.

Godine 2020. dodijeljena mu je "Nagrada Fric" za knjigu "Šindlerov lift". Član je P.E.N. Bosne i Hercegovine i Društva pisaca BiH.

Objavljenje knjige:

  • Noćni Gorbačov, 1990, Beograd/ Pegaz

  • Himenica, 1996, Beograd/ Raskršća

  • Manifest Mlade Bosne, 2000, Novi Sad/ Prometej

  • Passport for Sforland, 2004, Banja Luka/ UK RS

  • Masovne razglednice iz Bosne, 2012, Banja Luka/ Besjeda

  • Konopci s otiskom vrata, 2013, Mostar/ Centar za kritičku misao

  • Mali ekshumatorski eseji, 2015, Banja Luka – Beograd/ Zadužbina Petar Kočić

  • Emotikoni u Viberu, 2016. Sarajevo/ Samouprava

  • Paraolimpijske himne, 2017. dvojezično, Ljubljana/ Poiesis

  • Ježene kožice, 2017. Zenica/ Vrijeme

  • Schindlerov lift, 2018. kratki roman, Buybook, Sarajevo – Zagreb



This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now